איך להרוויח כסף על ידי תרגום מאמרים והיכן להשיג הזמנות

תוכן עניינים:

איך להרוויח כסף על ידי תרגום מאמרים והיכן להשיג הזמנות
איך להרוויח כסף על ידי תרגום מאמרים והיכן להשיג הזמנות

וִידֵאוֹ: איך להרוויח כסף על ידי תרגום מאמרים והיכן להשיג הזמנות

וִידֵאוֹ: איך להרוויח כסף על ידי תרגום מאמרים והיכן להשיג הזמנות
וִידֵאוֹ: MAKE $255 PER HOUR FROM GOOGLE TRANSLATE [Make Money Online] 2024, אַפּרִיל
Anonim

מתרגמים זוכים להערכה מיוחדת מצד בעלי משאבי מידע וחדשות. ניתן לפנות ישירות לבעלים של אתרים כאלה ולהציע את שירותיהם, או ליצור חשבון באתר לפרילנסרים ולהמתין להזמנה מתאימה.

המתרגם עצמו צריך לחפש הזמנות
המתרגם עצמו צריך לחפש הזמנות

אדם שיודע יותר משפה אחת מוערך מאוד ברשת. ואם הוא גם יודע לעשות תרגומים ספרותיים או לתרגם חדשות טוב, אז תמיד תהיה עבודה בשבילו, ורווחית מאוד. העיקר הוא להאמין בעצמך ולהחליט באיזו דרך לחפש עבודה: להציע את עצמך בחוצפה לבעלי משאבים, ככל הנראה לצייר מידע למאמרים מחוץ לרונה, או להתחיל לקדם את הפרופיל שלך בבורסה עצמאית אחת או יותר.

חיפוש לקוחות ישיר: אפשרות למי שאינו עצלן

אם אתה בטוח ב 100% שאתה יכול להתמודד עם תרגום ביקורות של מוצרים חדשים בשוק המכשירים הניידים או שאתה מסוגל לכתוב חדשות על בסיס מקורות זרים, אז אפשרות חיפוש הלקוחות הישירה היא אידיאלית עבורך.

עליכם להתחיל את החיפוש אחר לקוח ישיר על ידי הידור מבחר אתרים המתאימים לכם בנושא. כבר מהמדגם המוכן עליך לבחור פרטי קשר ולשלוח רשימת תפוצה עם הצעות שירותיך לתרגום חומרים. באופן אידיאלי, המכתב לכל מעסיק פוטנציאלי צריך להיות ייחודי, זה יגרום לך להיות ראש וכתפיים מעל המתחרים שלך בעיניהם. אל תשכח לכלול גם כמה דוגמאות לתרגומים שלך, זה גם יגביר את הסבירות לתשובה למכתב.

כשאתה ממתין לתגובה מבעל המשאב, דן את עלות עבודתך איתו והתחל. עדיף בהתחלה לעבוד על בסיס מראש, לפחות באופן חלקי, זה ייתן תמריץ לעבוד ויוסיף ביטחון ביושרו של המעסיק.

חילופי פרילנסרים כחלופה לחיפוש לקוחות ישיר

חילופי פרילנסרים הם לא מקום בו יאכילו אותך בכוח בהצעות לשיתוף פעולה, אך קל יותר לחפש לקוחות לתרגומים כאן. אתה רק צריך להירשם, להוסיף כמה דוגמאות לקווי חזית לתיק העבודות שלך ו"לצלול "לקטלוג המשרות הפנויות, או להכיר פרויקטים פתוחים שדורשים מתרגם.

כדי להרוויח כסף על העברות דרך חילופי הפרילנסרים, אתה צריך להתבלט בצורה בהירה על רקע מועמדים אחרים. זה הרבה יותר קל מאשר לאסוף מאגר אתרים ולהציע הצעה אישית לכל בעל משאבים. אבל אתה לא צריך להירגע.

בהצעות הבורסות, שהמפורסמת שבהן היא fl.ru, משרות פנויות למתרגמים מופיעות לעתים קרובות למדי, מספר פעמים ביום. המשמעות היא שתצטרך לשבת ברשת ולהמתין להזמנה, וברגע שמופיע אחד מהם, להיות בין הראשונים להגיב לה. עדיף שהתגובה להזמנה תהיה מפורטת ככל האפשר עם קישורים לדוגמאות לעבודה התואמות את נושא ההזמנה.

מוּמלָץ: